כְּשֶׁאוֹרִי מִתְגַּעְגֵּעַ לְאַלְמֹג בֵּן דּוֹדוֹ,
הוּא מִתְקַשֵּׁר אֵלָיו בַּסְּקַיְיפּ.
אֲבָל בַּסְּקַיְיפּ הֵם לֹא יְכוֹלִים לְשַׂחֵק בַּלֶּגוֹ
הֵם לֹא יְכוֹלִים לְהַרְכִּיב פָּזֶל בְּיַחַד
הֵם לֹא יְכוֹלִים לְשַׂחֵק בַּמַּחְבּוֹאִים
הֵם לֹא יְכוֹלִים לְצַיֵּר
הֵם לֹא יְכוֹלִים בְּבָצֵק לְכַיֵּר
הֵם יְכוֹלִים רַק לְדַבֵּר...
אוֹרִי מְתֻסְכָּל וּמִתְגַּעְגֵּעַ לְאַלְמֹג
לוּ רַק הָיָה גָּר כָּאן קָרוֹב
הַכֹּל הָיָה יָכֹל לִהְיוֹת הַרְבֵּה יוֹתֵר טוֹב...
אורי ואלמוג בני דודים וחברים טובים. הם נאלצו בשל הנסיבות המשפחתיות להיפרד, כי משפחתו של אלמוג עברה לגור זמנית בפלורידה בשל ענייני עבודה של אביו. הפרידה מקשה על שניהם. הגעגועים פורצים בפרט בחגים ובשבתות, כשכל המשפחה מתכנסת יחד. מה ניתן לעשות במצב לא פשוט זה? כיצד יתגברו על קשיי הפרידה?
קריאה בספר חושפת, איך נפתרה הבעיה... בעידן הגלובליזציה בעיה זו הפכה שכיחה מאוד והספר נוגע בצרת רבים. כל המבקרים ואנשי החינוך שהקדימו לתת ברכתם לפני הפרסום ממליצים ובטוחים שהספר יהפוך לרב-מכר. הספר כבר בתהליך של תרגום לאנגלית. מיכל סנונית: "הספר 'אורי ואלמוג מדברים בסקייפ' מהווה פריצת דרך בכל הקשור לטכנולוגיה התקשורתית בין ילדים. ספר זה הוא הראשון שעוסק בנושא חשוב זה. ספר ילדים מקסים זה משקף את הבנתה של המחברת את עולם הילד, האמפטיה, ההזדהות, מדברים ללב ילדים ומבוגרים. ילדי הגן יכולים להזדהות עם הילדים שבסיפור אך גם למצוא ביטוי, להשיח ולספר, מה משמח או עצוב, מעיק או מרנין לב בעולמם שלהם".